Мишна
Мишна

Chasidut к Авот 3:2

רַבִּי חֲנִינָא סְגַן הַכֹּהֲנִים אוֹמֵר, הֱוֵי מִתְפַּלֵּל בִּשְׁלוֹמָהּ שֶׁל מַלְכוּת, שֶׁאִלְמָלֵא מוֹרָאָהּ, אִישׁ אֶת רֵעֵהוּ חַיִּים בְּלָעוֹ. רַבִּי חֲנִינָא בֶן תְּרַדְיוֹן אוֹמֵר, שְׁנַיִם שֶׁיּוֹשְׁבִין וְאֵין בֵּינֵיהֶן דִּבְרֵי תוֹרָה, הֲרֵי זֶה מוֹשַׁב לֵצִים, שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים א) וּבְמוֹשַׁב לֵצִים לֹא יָשָׁב. אֲבָל שְׁנַיִם שֶׁיּוֹשְׁבִין וְיֵשׁ בֵּינֵיהֶם דִּבְרֵי תוֹרָה, שְׁכִינָה שְׁרוּיָה בֵינֵיהֶם, שֶׁנֶּאֱמַר (מלאכי ג) אָז נִדְבְּרוּ יִרְאֵי יְיָ אִישׁ אֶל רֵעֵהוּ וַיַּקְשֵׁב יְיָ וַיִּשְׁמָע וַיִּכָּתֵב סֵפֶר זִכָּרוֹן לְפָנָיו לְיִרְאֵי יְיָ וּלְחֹשְׁבֵי שְׁמוֹ. אֵין לִי אֶלָּא שְׁנַיִם, מִנַּיִן שֶׁאֲפִלּוּ אֶחָד שֶׁיּוֹשֵׁב וְעוֹסֵק בַּתּוֹרָה, שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא קוֹבֵעַ לוֹ שָׂכָר, שֶׁנֶּאֱמַר (איכה ג) יֵשֵׁב בָּדָד וְיִדֹּם כִּי נָטַל עָלָיו:

Р. Чанина, адъютант первосвященник, говорит: молись о благополучии царя [даже царей народов]. Ибо если бы не его [(монархический)] страх, один человек проглотил бы своего товарища живым, [как написано (Аввакум 1:14): «И Ты сделал человека подобным морским рыбам»—Так же, как с морскими рыбами, все, кто больше других, глотают других, так и с мужчинами. Если бы страха царя не было на них, все, кто был сильнее другого, поглотили бы другого.] Р. Чанина бен Терадйон говорит: «Если двое сидят и между ними нет слов Торы, это называется« место » насмешников, «как написано (Псалтирь 1: 1):« И он не сидел на месте насмешников. ((2): Ибо в Торе Господа есть его желание и т. д. ») Но если два сидят, и между ними есть слова Торы, между ними Шехина, как написано (Малахия 3:16): «Тогда поклонники Господа говорили друг с другом [(подразумеваются два)], и Господь слушал и слышал, и перед Ним была написана книга памяти для поклонников Бога и мыслителей от Его имени ". Это говорит мне только о двух. Откуда я узнаю, что даже если кто-то сидит и изучает Тору, Святой Благословен, Он откладывает награду за него? Из (Eichah 3:27): «Он будет сидеть один и молчать, [учась сам" тихим, тихим голосом "], потому что он взял это на себя" [то есть, это как если бы он отдавал вся Тора была для него одного.]

Hakhsharat HaAvrekhim

It cannot be more strongly emphasized that the main point of the chevraya is not the chevraya itself, but the member, friend, man, Avreich, and Bachur who enters into the avodah of the chevraya. When the Gemara tells us to form groups for the study of Torah, because the Torah is only acquired through association with others, it is not trying to tell us that the group and not the individual is the primary focus, and that if a person cannot study together with others then he should not study alone, God forbid. After all, the Mishna236Avos, Chapter 3 Mishna 2 tells us that even if a man studies Torah alone God rewards him, as it is written, “He sits alone in silence, because God has placed it upon him.”237Eicha, 3:28 If our discussion in these pages have emphasized the group, it is only in response to a grave threat. The Jewish people are compared to a house whose every corner is burning in flames, with our enemies attacking us and embittering our lives from without and our own coldness to the Torah and the avodah threatening us from within. This danger could bring about our physical and spiritual destruction, God forbid. We already said at the beginning of A Student’s Obligation that the only thing that can save Israel from assimilation and the desolation caused by such an ice-age of avodah is when the child, young man, and Avreich serves God and learns Torah with the fire of Chassidus, and feels the delights it brings from the Garden of Eden. And just as one man’s lonely pail of water cannot put out a raging fire, but only when water is brought from all directions – one with his pails, this one with his barrels, and this one with his bottles - so too, it is not enough for Chassidus alone, even though it is the crucial and sure-fire medicine, cannot save Israel from destruction even if it is ingested into our bodies and souls according to the methods and practices that we have presented. Like those other pails of water, we also need the chevraya. But the chevraya is not the vital ingredient. If we use all of these means together, then maybe God will help and save our bodies and souls from pending destruction.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих